
Аромат сычуаньского перца и кунжутной пасты пробуждает город. Эта, казалось бы, простая лапша, заправленная рапсовым маслом, превращается в острую бомбу на языке.
Аромат сычуаньского перца и кунжутной пасты пробуждает город. Эта, казалось бы, простая лапша, заправленная рапсовым маслом, превращается в острую бомбу на языке. Острая лапша Ибинь, получившая такое название из-за высокого содержания масла и отсутствия воды, мгновенно вспыхивает, но для жителей южной части Сычуани она является нежным утренним ритуалом.
Первый – это золотистое сочетание кунжутной пасты и бобовых ростков, создающее насыщенный, мягкий вкус с хрустящим, нежным и пикантным послевкусием. Второй – местные молотые рисовые ростки, ферментированные в погребах в течение трёх лет, придают лапше насыщенный, сложный вкус. Как только в лапшу добавляют масло чили, ошеломляющий аромат сычуаньского перца Ханьюань, острота семизвёздочного чили и аромат рапсового масла вырываются наружу, вызывая кулинарную бурю.
Острая лапша, в 2011 году признанная объектом нематериального культурного наследия провинции Сычуань, готовится с акцентом на том, чтобы она была «сухой, но не вяжущей, влажной, но не жирной». Сила запястья шеф-повара определяет равномерное покрытие соусом, гарантируя, что каждая лапша щедро покрыта маслом, не оставляя следов. Опытные гурманы знают, что тарелка супа из голяшки необходима для утоления остроты. Это многовековая гастрономическая традиция, унаследованная жителями Ибиня.
От завтраков носильщиков в древнем городе Личжуан до знаменитых в интернете закусок с аллеи Куаньчжай в Чэнду, яньмянь (жареная лапша) всегда была отличительной чертой жителей южной Сычуани. Возвращаясь домой, странники всегда должны сначала насладиться миской острой лапши, чтобы «подтвердить свою личность» — шипящий аромат горячего масла воплощает утренний туман и фейерверк первого города на реке Янцзы.